Ёсицунэ
[俺がお前を守る!] [Повелитель Бэнкэев]
Японцы няшечки, наши переводчики так намудрили с терминологией, что от русских названий самоубийств японцы приходят в ступор. Ну, кроме самоубийства влюбленных и еще парочки, конечно же, ведь это классика с времен Мондзаэмона.
Чую, ждет меня веселье в конце ноября с разбирательством во всем этом.

@темы: fushigina-koto, Japan